The obsessive translator

Translator with a deadline
The obsessive translator

See this cartoon in Spanish

Deadlines are the only thing that make translators hand over their translations. If it weren’t for deadlines, translators would continue proofreading their work for a lifetime.

 

Become a sponsor

Do you like Translator Fun? Subscribe to Translator Fun’s YouTube channel

Buy this cartoon
Buy Now Button
 Purchase code: A25

 

Advertisements

TGIF: a translator’s dilemma

TGIF! A translator’s dilemma. Many translators are often faced with the dilemma of what to do when they receive a poor source text to translate. Is it the translator’s duty to improve the source text so that the target translation sounds professional? Or should the translator simply ask the client to work on improving the source text?

 

 

Translators are like villains

Freelance translators and Dracula have a thing in common
Freelance translators and Dracula have a thing in common

This is the counterpart of the translators are superheroes series as I’ve found a thing translators and villains have in common. In this case, it seems freelance translators and Dracula share the skills needed to be able to pull an all-nighter.

Send this eCard to your favorite translator in appreciation of their sleepless nights.

Buy this cartoon
Buy Now Button
Purchase code: A22

Become a sponsor

Do you like Translator Fun? Subscribe to Translator Fun’s YouTube channel

 

 

 

 

Translators are superheroes

Translator superhero
Translators are my favorite superheroes

Translators are superheroes who work tirelessly and silently to ensure the world communicates with the right words in the right context. Translators are language guardians who protect and forge the language in which people communicate. Translators make the world a better, well-written place.

Send this eCard to your favorite translator in appreciation of a job well done.

Buy this cartoon
Buy Now Button
Purchase code: A21

Become a sponsor

Do you like Translator Fun? Subscribe to Translator Fun’s YouTube channel

 

 

Translators, you rock!

Translators holding a you-rock sign
Translators do an amazing work conveying ideas from and into other languages, but their work is not acknowledged enough.

Translators do the magical job of conveying ideas from and into other languages so that people can better communicate. They usually put all their passion into their jobs, but this is not often acknowledged by others. Part of their jobs is to remain invisible, but appreciating their work won’t hurt.

Send this eCard to your favorite translator in appreciation of a job well done.

Buy this cartoon
Buy Now Button
Purchase code: A20

Become a sponsor

Do you like Translator Fun? Subscribe to Translator Fun’s YouTube channel