Let me guess… You have landed a translation project. Everything runs smoothly. You receive the files and even a glossary to complete the task! You start your translation and you are doing great! You are fine except for a few key terms that are crucial for the meaning of the text. You don’t panic because you know you have the wide and robust glossary specifically sent for this project, right? Well… guess what as a rule of thumb the glossary will never contain “the terms” YOU need so urgently. Translators’ luck.
Keep the smile all the same! Being a freelance translator is a fun adventure, isn’t it?
Share this knowledge with your fellow translators. Buy this card!
You can see all the available cards here.